日本惯用语後足で砂をかける说的是什么
时间:2022-02-26 19:45:36来源:1896年,清政府派出的13名官费留学生赴日学习,拉开了近代留学日本的帷幕,同时中国国内也相继开设了东文馆、东文学堂、日文馆等日语教学机构,掀起了日语学习的热潮。
中文意思:过河拆桥。
标准读法:あとあしですなをかける
扩展释义:天に向かって唾を吐いても空を汚すことなど出来ず、吐いた唾が自分の顔にふりかかってくることから。人に害を与えようとして、かえって自分がひどい目に合うことのたとえ。
应用举例:あれだけ親身に世話をしたのに、よくも後足で砂をかけるようなことができるものだ。
展开更多
标签:
