当前位置:首页 > 百科 >

庄子钓于濮水原文及翻译(庄子钓于濮水原文及翻译赏析)

时间:2022-08-05 18:35:55来源:

还有相当一部分人不知道《庄子·溥水之渔》及其翻译(庄子·溥水之渔及其翻译赏析)。那就让小浩说说庄子的《普水之渔》及其翻译吧。

1.原文:庄子在蒲(pú)水中钓鱼,楚王令诸大夫先行,曰:“愿累(lèi)于中国!”

庄子不理扁担,道:“听说楚国有只乌龟,死了已经三千年了。国王用毛巾把它藏在庙里(ω)。这乌龟,宁死也不留骨头?难道宁愿生下来拖在油彩里?”

第二个医生说:“生而不画于尾(tú)。”

庄子说:“继续!我会在画里拖着尾巴。”

2.庄子在溥水钓鱼,楚王派了两个大夫来表达他的愿望,(请他做官),(他们对庄子说):“希望能麻烦你处理一下全境的(政务)。”

庄子接过鱼竿,头也不回。他说:“我听说楚国有一只乌龟,死的时候已经三千岁了。国王把它包在锦缎里,放在一个竹盒子里,珍藏在祠堂的大厅里。这龟,(它是)为了留骨头宁愿死也要显示尊严?还是宁愿住在烂泥里拖着尾巴爬?”

两个医生说:“我宁愿住在泥里拖着尾巴爬。”

庄子说:“回去吧!我宁愿在泥里(像乌龟一样)拖着尾巴(活着)。”

内容就这些了。希望小豪的内容可以帮助到大家。

展开更多
标签: